Примеры употребления "influenced" в английском с переводом "influencer"

<>
Переводы: все27 influencer27
That was probably what influenced their decision. C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
Her advice influenced me to go abroad. Ces conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.
I think that our living together has influenced your habits. Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
I think my living with you has influenced your way of living. Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it. Il y a lieu de souligner que nous sommes souvent inconsciemment influencés par la publicité.
When Spain colonized the Philippines, they were administrated by Mexico City. So it was Mexican Spanish, not Castilian Spanish, that influenced Tagalog. Lorsque l'Espagne colonisa les Philippines, celles-ci furent administrées depuis Mexico. C'est donc l'espagnol mexicain, non le castillan, qui influença le tagalog.
His influence is still potent. Son influence n'a pas encore décliné.
Don't drive under the influence. Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
He was a great influence on me. Il m'avait beaucoup influencé.
Parents have various influences on their children. Les parents ont des influences diverses sur leurs enfants.
TV programs have a bad influence on children. Les émissions télévisuelles ont une mauvaise influence sur les enfants.
Such toys have a bad influence on children. De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants.
The influence of TV on society is great. L'influence de la TV sur la société est grande.
Oprah Winfrey has great influence over her fans. Oprah Winfrey exerce une grande influence sur ses admirateurs.
Students are open to influence of their teachers. Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
Students are open to the influence of their teachers. Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
Many TV programs have a bad influence on children. Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants.
The teacher has a great influence on his pupils. Le professeur a une grande influence sur ses élèves.
The union exerts a dominant influence on the conservative party. Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur.
Our sphere of influence has expanded so much since then. Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!