Примеры употребления "independent trade union" в английском

<>
She is independent of her parents. Elle est indépendante de ses parents.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
This is my union. C'est mon union.
She wants to be more independent. Elle veut être davantage indépendante.
My father offered his services to a well-known trade company. Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
Marriage is the union of a man and woman. Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
In a democracy, it is important that the press be independent. En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Though only 16, he is independent of his parents. Quand bien même il n'a que seize ans, il ne dépend pas de ses parents.
Trade helps nations develop. Le commerce aide les pays à se développer.
It's about as easy to start a union in a Walmart as it is to start an atheist club in the Vatican. Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican.
He is independent of his parents. Il ne dépend pas de ses parents.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete. Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
Is this your union? Est-ce votre union ?
It's about time you were independent of your parents. Il est temps que tu sois indépendant de tes parents.
The activity of foreign trade has been declining of late. L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
In a democracy, it's important for the press to be independent. Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
So-called trade friction could be avoided some day. Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!