Примеры употребления "independent agency" в английском

<>
I work for a travel agency. Je travaille pour une agence de voyage.
She is independent of her parents. Elle est indépendante de ses parents.
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. Afin de valoriser mon expérience dans les voyages, j'ai démarré une agence de voyages.
She wants to be more independent. Elle veut être davantage indépendante.
I just wrote a negative review about this estate agency. Je viens d'écrire une appréciation négative au sujet de cette agence immobilière.
In a democracy, it is important that the press be independent. En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
He works for an advertising agency. Il travaille pour une agence de publicité.
Though only 16, he is independent of his parents. Quand bien même il n'a que seize ans, il ne dépend pas de ses parents.
Tom works for a translation agency. Tom travaille pour une agence de traduction.
He is independent of his parents. Il ne dépend pas de ses parents.
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need. Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
It's about time you were independent of your parents. Il est temps que tu sois indépendant de tes parents.
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position. Nous aurons besoin d'une agence de chasseurs de têtes pour trouver l'homme qui convient à ce poste de cadre.
In a democracy, it's important for the press to be independent. Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
I want to be more independent. Je veux être plus indépendant.
Does she come from the agency that sent the last temporary I had? Est-ce qu'elle vient de la même agence qui m'a envoyé le dernier intermittent que j'ai eu ?
You should have your son independent of you. Tu devrais laisser plus d'indépendance à ton fils.
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. La Corée a reçu une inspection de l'Agence Internationale de l'Énergie Atomique.
He wants to be more independent. Il veut être davantage indépendant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!