Примеры употребления "incorrect order dependence" в английском

<>
It is false that equality is a law of nature. Nature makes nothing equal, her sovereign law is subordination and dependence. Il est faux que l'égalité soit une loi de la nature. La nature n'a rien fait d'égal, sa loi souveraine est la subordination et la dépendance.
Choose the grammatically incorrect sentence. Choisissez la phrase grammaticalement incorrecte.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
It's not true that equality is a law of nature; nature makes nothing equal - her sovereign laws are subordination and dependence. Il est faux que l'égalité soit une loi de la nature. La nature n'a rien fait d'égal, sa loi souveraine est la subordination et la dépendance.
This movie is politically incorrect. Ce film est politiquement incorrect.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
This data is incorrect. Ces données sont fausses.
The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2. L'ordre optimal n'est pas 1-2-3 mais 3-1-2.
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect. À strictement parler, cette phrase n'est pas grammaticalement correcte.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
That statement is incorrect. Cette affirmation est inexacte.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
The answers are both incorrect. Les réponses sont toutes deux incorrectes.
The lock must be out of order. L'antivol doit être hors d'usage.
Cross out the incorrect words. Barrez les mots incorrects.
The radio is out of order. La radio est en panne.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mon ordinateur est en panne et je dois le faire réparer.
I would like to order a sandwich. Je voudrais acheter un sandwich.
Please put my room in order while I am out. Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence.
It's cheaper to order things by the dozen. C'est meilleur marché de commander des choses à la douzaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!