Примеры употребления "in view of" в английском

<>
I came in view of the castle. Je suis arrivé en vue du château.
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. Il n'y aura pas de cours formels demain, en perspective de la répétition de la rencontre d'athlétisme.
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. Les investissements de capitaux projetés cette année par d'importantes sociétés japonaises ont été révisés à la hausse à cause d'une conjoncture économique favorable.
This tower commands a full view of the city. De cette tour on a un panorama complet de la ville.
A large pillar obstructs the view of the lake. Un large pilier bloque la vue sur le lac.
We can get a beautiful view of the sea from the hill. On peut avoir une belle vue sur la mer depuis la colline.
From the high dune, I had a view of the whole island. Depuis la haute dune, je pouvais dominer toute l'île.
Every intellectual product must be judged from the point of view of the age and the people in which it was produced. Toute production intellectuelle doit être jugée du point de vue de l'époque et du peuple dont elle provient.
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. C'est vraiment une chose fantastique que de grimper sur le mont Hakodate et d'apprécier le point de vue nocturne sur la ville de Hakodate.
We have a good view of the sea from the window. Nous avons une bonne vue sur la mer depuis la fenêtre.
Do you have a table with a view of the ocean? Avez-vous une table avec vue sur l'océan ?
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
He studies with a view to becoming a doctor. Il étudie dans l'espoir de devenir docteur.
From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet. Vue du ciel, Los Angeles ressemble à un tapis à carreaux.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde.
A white ship came into view. Un bateau blanc est arrivé en vue.
His view is quite logical. Son point de vue est assez logique.
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!