Примеры употребления "in time" в английском

<>
Переводы: все51 à temps14 avec le temps2 другие переводы35
He got to school just in time. Il est arrivé à l'école juste à temps.
Her beauty will fade in time. Sa beauté se flétrira avec le temps.
He was in time for the last bus. Il est arrivé à temps pour le dernier bus.
In time, Tom came to love her. Avec le temps, Tom en vint à l'aimer.
Cancer can be cured if discovered in time. Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
If you start now, you will get there in time. Si tu pars maintenant, tu seras là à temps.
Not being watchful, the driver failed to stop in time. Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
The plot to assassinate the president was discovered just in time. Le complot pour assassiner le président fut découvert juste à temps.
I'll be back in time for my mother's birthday. Je serai de retour à temps pour l'anniversaire de ma mère.
He caught the first train and got there just in time. Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps.
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. Il est douteux que nous finissions à temps pour Noël.
Since I walked very fast, I was in time for the last train. Comme j'ai marché très vite, j'étais à temps pour le dernier train.
If you don't miss the train, you'll get there in time. Si tu ne manques pas le train, tu y seras à temps.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train. Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting. Elle fit clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion.
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci.
A stitch in time saves nine. Mieux vaut prévenir que guérir.
Be sure to be in time. Assure-toi d'être à l'heure.
Are we likely to arrive in time? Avons-nous une chance d'arriver à l'heure ?
He arrived in time for the meeting. Il arriva à l'heure pour la réunion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!