Примеры употребления "in that way" в английском

<>
A wise man would not act in that way. Un homme sage n'agirait pas de cette manière.
That way of talking is typical of him. Cette manière de parler est typique venant de lui.
It is dark in that room. Il fait sombre dans cette pièce.
You really ought to think before you open your mouth, you'd avoid a lot of misunderstandings that way. Tu devrais tourner sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler, cela t'éviterait beaucoup de soucis et de malentendus.
I like that young man in that he is honest and candid. J'aime ce jeune homme pour son honnêteté et sa candeur.
It's mean of you to talk that way. C'est mesquin de ta part de parler ainsi.
I like him in that he is honest and candid. Je l'aime parce qu'il est honnête et candide.
That way if there are any fire drills in the morning I can deal with before the call. Ainsi, s'il y a la moindre urgence le matin, je peux m'en occuper avant l'appel.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
I know two too many ways to weigh that way. Je connais deux manières de trop de pencher en ce sens.
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh. Les êtres humains se distinguent des autres animaux en ce qu'ils peuvent parler et rire.
That way I kill two birds with one stone. Comme ça, je fais d'une pierre deux coups.
You look very good in that photo. T'as l'air très bien sur cette photo.
Don't look at me that way. Ne me regarde pas de cette façon.
And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together. Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
Since he could not work out the problem that way, he tried another way. Puisqu'il n'arrivait pas à résoudre le problème de cette façon, il en essaya une autre.
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. Je me rappelle avoir joué dans ce jardin avec Yoshiko quand nous étions enfants.
Japanese people tend to think that way. Les Japonais ont tendance à penser de cette façon.
She lived all her life in that town. Elle a vécu toute sa vie dans cette ville.
He must be a gentleman to act that way. Ça ne peut être qu'un gentleman pour agir ainsi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!