Примеры употребления "in that respect" в английском

<>
It is dark in that room. Il fait sombre dans cette pièce.
I like that young man in that he is honest and candid. J'aime ce jeune homme pour son honnêteté et sa candeur.
I like him in that he is honest and candid. Je l'aime parce qu'il est honnête et candide.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh. Les êtres humains se distinguent des autres animaux en ce qu'ils peuvent parler et rire.
You look very good in that photo. T'as l'air très bien sur cette photo.
And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together. Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. Je me rappelle avoir joué dans ce jardin avec Yoshiko quand nous étions enfants.
She lived all her life in that town. Elle a vécu toute sa vie dans cette ville.
She seems to be involved in that murder case. Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
There is no wine in that bottle. Il n'y a pas de vin dans cette bouteille.
There are lots of eggs in that box. Il y a beaucoup d’œufs dans la boîte.
There are many tall buildings in that town. Il y a de nombreux bâtiments de grande taille dans cette ville.
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays.
In that country I was a foreigner and was treated as such. Dans ce pays, j'étais un étranger et était traité en tant que tel.
It's not safe to swim in that river. Il n'est pas sans risque de nager dans cette rivière.
You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway! Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané !
In that case, you are right. Dans ce cas, tu as raison.
Where is the logic in that? est donc la logique là-dedans ?
I suspect they water down the beer in that pub. Je les soupçonne de couper la bière avec de l'eau dans ce bistro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!