Примеры употребления "in return for" в английском

<>
She sent me a present in return for my advice. Elle m'a envoyé un présent en remerciement de mes conseils.
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality. Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité.
I will show you around in return. Je vous montrerai les alentours au retour.
I gave her a doll in return. Je lui ai donné une poupée en retour.
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? Si tu vas à la bibliothèque cet après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi, tant que tu y es ?
It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip. Il faut huit heures pour un vol de Zurich à Boston, mais seulement six pour le retour.
She prayed for her son's return. Elle a prié pour le retour de son fils.
She ardently waits for her husband's return. Elle attend ardemment le retour de son époux.
For a refund, you must return the item unopened. Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert.
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. Au printemps, quand les jours rallongent et que le soleil chauffe plus, elle attendait le premier rouge-gorge revenant du sud.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
The sooner you return, the happier your father will be. Le plus tôt tu reviendras, le plus heureux sera ton père.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
I will return your book on Tuesday if I have finished it. Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
How much more does it cost to return the rental car to another location? Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ?
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
What children! You send them to get candy and they return with a dog! Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien !
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
They were never to return to their country. Jamais ils ne retournèrent en leur pays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!