Примеры употребления "in person" в английском

<>
He went there in person. Il y est allé en personne.
Go and see him in person. Allez le voir en personne.
You had better go in person. Tu ferais mieux d'y aller en personne.
You'd better go in person. Tu ferais mieux d'y aller en personne.
I have never met you in person. Je ne t'ai jamais rencontré en personne.
The mayor presented the prizes in person. Le maire a attribué les prix en personne.
The governor appeared on TV in person. Le gouverneur est apparu en personne à la télévision.
The king will appear in person tomorrow evening. Le roi se présentera en personne demain soir.
I'm afraid you'll have to go in person. J'ai peur que vous ne deviez y aller en personne.
I think it necessary for you to go in person. Je pense qu'il faut que tu y ailles en personne.
He came in person. Il est venu en personne.
I'm sorry but I can't attend the meeting in person. Je m'excuse mais je ne pourrais participer en personne à la réunion.
She will be glad if you go to see her in person. Elle appréciera que tu ailles la voir en personne.
Be sure to fill out the registration form in person. Assurez-vous de remplir le formulaire d'inscription en personne.
You should go in person. Tu devrais y aller toi-même.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!