Примеры употребления "in my life" в английском

<>
I visited Rome for the first time in my life. J'ai visité Rome pour la première fois de ma vie.
Never in my life have I heard or seen such a thing. Jamais de ma vie je n'ai vu ou entendu pareille chose.
You are the most important person in my life. Tu es la personne la plus importante dans ma vie.
It was the most painful thing in my life. Ce fut la chose la plus douloureuse de ma vie.
It's the first time in my life I've felt so connected with someone. C'est la première fois de ma vie que je me sens aussi connecté avec quelqu'un.
I took an airplane for the first time in my life. J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
I was never so humiliated in my life. Je n'ai jamais été aussi humiliée de ma vie.
He was the first actor I had met in my life. C'était le premier acteur que j'avais rencontré dans ma vie.
I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday. Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
I never did a day's work in my life, it was all fun. Je n'ai jamais effectué une journée de travail de ma vie, ce n'était que de l'amusement.
I have never drawn anything in my life. Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie.
In my life I always was a liar. That's why people liked me. Dans ma vie, j'ai toujours été un menteur. C'est pourquoi les gens m'appréciaient.
I've never done this in my life. Je n'ai jamais fait ça de ma vie.
You're the most important person in my life. Tu es la personne la plus importante dans ma vie.
Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty. Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune.
For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless. Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
Her voice still rings in my ears. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
I have been his greatest fan all my life. J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!