Примеры употребления "in a sense" в английском

<>
Переводы: все10 dans un sens3 другие переводы7
It is true in a sense. C'est vrai dans un sens.
Poverty is, in a sense, a blessing. La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction.
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
In a sense, life is only a dream. En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
In a sense, life is but a dream. D'un certain point de vue, la vie n'est qu'un rêve.
In a sense what he says is true. En un sens, ce qu'il dit est vrai.
He is in a sense a representative of his company. C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
What you said is right in a sense, but it made her angry. Ce que tu as dit est vrai, en un sens, mais ça l'a mise en colère.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. Nous avons tous de l'intérêt pour l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!