Примеры употребления "illegal symbol" в английском

<>
What he's doing is illegal. Ce qu'il fait est illégal.
The cow is a symbol of Europe. La vache est un des symboles de l'Europe.
Steel traps are illegal. Les pièges d'acier sont illégaux.
The egg is a universal symbol of life and rebirth. L'oeuf est un symbole universel de vie et de renaissance.
Pharamp paid a fine for illegal parking. Pharamp a payé une amende pour stationnement interdit.
What does this symbol here mean? Que signifie ce symbole-ci ?
Illegal loggers cut down the forest. Des bûcherons illégaux abattent la forêt.
Translated into many languages, The International has been and is still singing symbol of social struggles around the world. Traduite dans de très nombreuses langues, L'Internationale a été et est encore le chant symbole des luttes sociales à travers le monde.
Child pornography is illegal in most countries, but Saeb wants me to make up sentences about it. La pornographie infantile est illégale dans la plupart des pays mais Saeb veut que je trouve des phrases qui en parlent.
The pentagram is an important symbol in witchcraft. Le pentacle est un symbole important en sorcellerie.
It's illegal to walk on the grass, but what about running? Il est illicite de marcher sur la pelouse mais qu'en est-il de courir ?
The Statue of Liberty is the symbol of America. La statue de la liberté est un symbole de l'Amérique.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption. Les limousines Hummer sont l'archétype de la consommation voyante.
Do you think that handguns should be made illegal? Penses-tu que les armes de poing devraient être rendues illégales ?
A dove is a symbol of peace. Une colombe est un symbole de paix.
There's no evidence that Tom has done anything illegal. Il n'y a pas de preuve que Tom ait fait quoi que ce soit d'illégal.
The color white is a symbol of purity. La couleur blanche est un symbole de la pureté.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
An expensive car is a status symbol. Une voiture chère est un symbole de statut social.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!