Примеры употребления "illegal serve" в английском

<>
What he's doing is illegal. Ce qu'il fait est illégal.
Please serve him his meal first. Veuillez lui servir son repas en premier.
Steel traps are illegal. Les pièges d'acier sont illégaux.
This doesn't serve any purpose. Ça ne sert à rien.
Pharamp paid a fine for illegal parking. Pharamp a payé une amende pour stationnement interdit.
How may I serve you? Comment puis-je vous servir ?
Illegal loggers cut down the forest. Des bûcherons illégaux abattent la forêt.
I have no choice but to eat what they serve me. Je n'ai d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
Child pornography is illegal in most countries, but Saeb wants me to make up sentences about it. La pornographie infantile est illégale dans la plupart des pays mais Saeb veut que je trouve des phrases qui en parlent.
My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve. Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
It's illegal to walk on the grass, but what about running? Il est illicite de marcher sur la pelouse mais qu'en est-il de courir ?
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
It's better to chill white wine before you serve. Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez.
Do you think that handguns should be made illegal? Penses-tu que les armes de poing devraient être rendues illégales ?
We are ever brutal to those who love and serve us in silence. Nous sommes toujours brutaux envers ceux qui nous aiment et nous servent en silence.
There's no evidence that Tom has done anything illegal. Il n'y a pas de preuve que Tom ait fait quoi que ce soit d'illégal.
So, what do you serve at your restaurant? Donc que servez-vous dans votre restaurant ?
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party. Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!