Примеры употребления "hurried" в английском

<>
Переводы: все65 se presser27 se dépêcher26 se hâter3 другие переводы9
He hurried past me without stopping to speak. Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter.
We hurried to catch the bus. Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus.
He hurried in order to get the bus. Il se hâta pour attraper le bus.
I hurried so I wouldn't miss the train. Je me suis pressé afin de ne pas manquer le train.
I hurried and managed to catch the bus. Je me suis dépêché et ai réussi à attraper le bus.
I hurried to the house only to find it empty. Je me suis hâté vers la maison pour la trouver vide.
I hurried so as not to miss the train. Je me suis pressé afin de ne pas manquer le train.
I hurried in order to catch the first train. Je me dépêchai pour avoir le premier train.
Bob hurried home in order to watch the TV program. Bob se pressa de revenir à la maison pour regarder l'émission de télé.
He hurried on to make up for lost time. Il se dépêchait pour rattraper le temps perdu.
He hurried up so that he wouldn't miss the train. Il se pressa pour ne pas rater le train.
We hurried to make up for the lost time. Nous nous sommes dépêchés de rattraper le temps perdu.
He hurried so as not to miss the train. Il s'est dépêché pour ne pas rater son train.
He hurried so he wouldn't miss the train. Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
I hurried in order not to be late for school. Je me suis dépêché pour ne pas être en retard à l'école.
We hurried, so we didn't miss the last bus. Nous nous sommes dépêchés, c'est pourquoi nous n'avons pas raté le dernier bus.
He hurried so as to be in time for the train. Il se dépêcha pour être à l'heure pour le train.
Are you in a hurry? Est-ce que vous êtes pressé ?
There's no need to hurry. Il n'est pas nécessaire de se dépêcher.
On weekdays, shopping streets swarm with people hurrying and rushing along. En semaine, les rues marchandes regorgent de monde se hâtant et se précipitant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!