Примеры употребления "house organ" в английском

<>
She gave me a large room while I stayed at her house. Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
That's a huge organ. Ce sont des orgues gigantesques.
Why did you decide to buy this house? Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?
The skin is the largest organ of the body. La peau est l'organe du corps le plus grand.
His two sons wanted their father's house. Ses deux fils se disputaient la maison de leur père.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
She came to like the house. Elle a fini par aimer cette maison.
Can you play the organ? Pouvez-vous jouer de l'orgue ?
The store is close to my house. Le magasin est proche de ma maison.
The sight memory organ is below the hypothalamus. L'organe de la mémoire visuelle est situé sous l'hypothalamus.
There aren't supposed to be any men in this house. Il ne devrait pas y avoir d'hommes dans cette maison.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women. Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
The house is well insulated. La maison est bien isolée.
That house looks nice. Cette maison est jolie.
This is the house in which he was born. C'est la maison dans laquelle il est né.
The horse is far from the house. Le cheval est loin de la maison.
Will you sell me your house? Me vendrez-vous votre maison ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!