Примеры употребления "home ownership" в английском

<>
I'm sorry, but he isn't home. Désolé, mais il n'est pas à la maison.
Management of a company is different from ownership of a company. La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource. Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
The U.S. gun ownership rate is the highest in the world. Le taux de possession d'armes à feu aux USA est le plus élevé au monde.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
He was too drunk to drive home. Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
She apologized to his father for coming home late. Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
He's always at home on Mondays. Il est toujours chez lui le lundi.
Did you drive her home last night? L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
He isn't at home, is he? Il n'est pas à la maison, n'est-ce pas ?
The scientist is famous both at home and abroad. Ce scientifique est connu autant chez lui qu'à l'étranger.
Then I found I had left my wallet at home. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
They could not find work at home. Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux.
She came home in low spirits. Elle est rentrée déprimée à la maison.
I was just wondering what kind of pets you have at home. Je me demandais juste quel type de chien tu as à la maison.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
I told you you had to go home. Why are you still here? Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!