Примеры употребления "holiday spot" в английском

<>
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
The lake is deepest at this spot. Le lac est le plus profond à cet endroit.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
When changing lanes look over your shoulder and check your blind spot. Quand tu changes de file, regarde par-dessus ton épaule et vérifie ton angle mort.
The next holiday falls on a Sunday. Le prochain jour férié tombe un dimanche.
After having spent so much money on Christmas gifts, she found herself in a tough spot. Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile.
She advised him to take a long holiday. Elle lui conseilla de prendre de longues vacances.
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. M. Jones m'a réprimandé pour avoir piqué un petit somme en classe.
A holiday this summer is out of the question. Un congé cet été est hors de question.
That hit the spot. C'était parfait.
This holiday isn't much fun - we should go home. Ces vacances ne sont pas très excitantes. Nous ferions mieux de rentrer.
If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.
She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world. Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde.
I can see the tiniest spot. Je peux voir la plus petite tache.
The day when we arrived was a holiday. Le jour où nous arrivâmes était férié.
I am in a spot. Je suis dans le pétrin.
How much money did you spend on your last holiday? Combien d'argent as-tu claqué pour tes dernières vacances ?
The police roped off the street near the spot. La police a délimité la rue près de l'endroit.
Our holiday plans are still in the air. Nous n'avons pas encore planifié nos vacances.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!