Примеры употребления "hit made on the ground" в английском

<>
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. Il a emprunté de l'argent à son frère pour compenser le déficit de son affaire.
She was absent on the ground of illness. Elle était absente à cause d'une maladie.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground. Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
He doesn't have his feet on the ground. Il n'a pas les pieds sur terre.
Toss your gun on the ground. Jette ton arme au sol.
Glorify the ocean, but stay on the ground. Glorifie la mer mais reste sur terre.
I live on the ground floor. J'habite au rez-de-chaussée.
The restaurant is on the ground floor. Le restaurant se situe au rez-de-chaussée.
Last night there was still snow on the ground, but this morning it's all melted. Hier soir, il y avait encore de la neige sur le sol mais ce matin, elle est toute fondue.
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. Quand l'école n'avait ni livres ni papiers ni crayons, elle écrivait l'alphabet sur le sol à l'aide d'un bâton.
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. Les heures perdues sur terre annulent l'avantage de la vitesse dans l'air.
There are big stones on the ground. Il y a de grosses pierres sur le sol.
In Singapore, it is a crime to spit on the ground. À Singapour, c'est un crime de cracher par terre.
Why do you sniff things you see on the ground? Pourquoi renifles-tu les choses que tu vois au sol ?
The old man fell down on the ground. Le vieil homme tomba au sol.
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year. Ce projet a démarré d'un dessin que j'ai fait sur une serviette lors d'une soirée l'an dernier.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
She is sitting on the bench. Elle est assise sur un banc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!