Примеры употребления "highly traded currency" в английском

<>
The exchange rates for foreign currency change daily. Le cours des devises étrangères change quotidiennement.
I know that it is highly unlikely that anyone knows me. Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque me connaisse.
I traded old newspapers for toilet paper. J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.
The government is redesigning the currency to try and cut down on counterfeiting. Le gouvernement est en cours de refonte de la monnaie afin de tenter d'enrayer la contrefaçon.
This movie is highly controversial. Ce film est très polémique.
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. Au marché actions de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré.
When you travel abroad, you need change in the currency of the country you are visiting to pay for a taxi, a cup of coffee or a tip. Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.
I know that it is highly unlikely that we'll be able to sell all this stuff. Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
He traded on her kindness. Il abuse de sa gentillesse.
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. La crise monétaire britannique s'est transformée en crise politique avec l'échec du gouvernement d'arrêter la chute libre de la livre sterling.
Antimatter is highly unstable. L'antimatière est très instable.
I traded in my old car for a new one. J'ai échangé ma vieille voiture contre une neuve.
The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy. La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale.
I'm highly impressed. Je suis très impressionné.
I know that it is highly unlikely that we'll see any whales today. Je sais qu'il est hautement improbable que nous voyions la moindre baleine aujourd'hui.
I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me. Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider.
He is a highly paid man. C'est un homme très bien payé.
You should always think highly of your own teachers. Il faut toujours estimer ses propres professeurs.
He esteems the professor highly. Il tient le professeur en grande estime.
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!