Примеры употребления "hide out" в английском

<>
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.
It became so that I had to hide from the landlord. Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts. La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
What are you trying to hide? Qu'essaies-tu de cacher ?
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
It struck me that the girl was trying to hide something. Je fus tout à coup frappé de ce que la fille essayait de cacher quelque chose.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
I saw my mother hide the cake. J'ai vu ma mère cacher le gâteau.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
You are saying you intentionally hide your good looks? Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
What did you hide? Qu'as-tu caché ?
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
You better hide somewhere. Vous feriez mieux de vous dissimuler quelque part.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
We'll hide in Egypt. Nous nous cacherons en Égypte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!