Примеры употребления "heck of a lot" в английском

<>
Smoking will do you a lot of harm. Fumer vous fera beaucoup de mal.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
A lot of villagers were killed by soldiers. Beaucoup de villageois ont été tués par des soldats.
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
You changed a lot. Tu as beaucoup changé.
I have the memory of a goldfish. J'ai une mémoire de poisson rouge.
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
He really likes traveling a lot. Il aime vraiment beaucoup voyager.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
We had a lot of rain this month. Nous avons eu beaucoup de pluie ce mois-ci.
What's the purpose of a life of pilgrimage? Quel est le but d'une vie de pèlerinage ?
I don't have a lot of money. Je n'ai pas beaucoup d'argent.
Last night I could not do my homework on account of a long blackout. Je n'ai pas pu faire mes devoirs la nuit dernière, à cause d'une longue panne d'électricité.
It looks a lot worse than it is. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
No man can resist the lure of a woman. Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.
He had a lot of money in the bank. Il avait beaucoup d'argent en banque.
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!