Примеры употребления "harmful consequence" в английском

<>
This increase in unemployment is a consequence of the recession. Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.
Wine is not harmful in itself. Le vin n'est pas mauvais en soi.
He says that he was tired and that, by consequence, he would go home earlier. Il dit qu'il était fatigué et qu'il irait par conséquent plus tôt à la maison.
Smoking may be harmful to his heart. Fumer peut être néfaste pour son coeur.
The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic. La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
This medicine has no harmful side-effects. Ce remède n'a pas d'effets secondaires.
It is of no consequence to me that he is coming. Pour moi, le fait qu'il vienne n'a aucune conséquence.
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. Il est clairement montré dans l'enquête de Johnson que le tabagisme passif est très nocif.
The consequence was that she lost her job. La conséquence fut qu'elle perdit son poste.
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. Quelques-uns des ingrédients de cette boisson sont nuisibles, spécialement si vous êtes enceinte.
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre.
Binge drinking is harmful for your health. La consommation excessive d'alcool est mauvaise pour ta santé.
Your cough is the consequence of smoking. Ta toux est la conséquence de ton tabagisme.
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. Par chance, le traitement fut seulement inefficace plutôt que dangereux.
But the rise in prices is a consequence of that policy. Mais la hausse des prix est une conséquence de cette politique.
A long spell of rainy weather is harmful to plants. Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes.
Smoking is harmful to your health. Fumer nuit à la santé.
The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising. L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
Smoking is harmful to health. Fumer affectera votre santé.
Ultraviolet rays are harmful to us. Les rayons ultraviolets nous sont nuisibles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!