Примеры употребления "hardly" в английском с переводом "à peine"

<>
She can hardly speak Japanese. Elle parle à peine japonais.
I could hardly understand him. Je pouvais à peine le comprendre.
I can hardly hear you. Je peux à peine vous entendre.
Working hard or hardly working? Tu travailles avec peine ou bien à peine ?
I could hardly hear him. Je pouvais à peine l'entendre.
I can hardly believe it. J'arrive à peine à le croire.
He could hardly stand up Il pouvait à peine se lever
She could hardly stand up Elle pouvait à peine se lever
I can hardly stand up Je peux à peine me lever
It is hardly worth discussing. Cela vaut à peine d'être discuté.
He can hardly speak any English. Il sait à peine parler anglais.
I can hardly believe his story. J'arrive à peine à croire son histoire.
I could hardly endure the pain. Je pouvais à peine endurer la douleur.
The wounded soldier could hardly walk. Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
I can hardly understand what he says. Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
We hardly have time to eat breakfast. Nous avons à peine le temps de prendre notre petit déjeuner.
I can hardly make out what he says. Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
I am so tired that I can hardly walk. Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
There's hardly any coffee left in the pot. Il reste à peine un peu de café dans la cafetière.
Hardly had I started when it began to rain. J'avais à peine commencé qu'il se mit à pleuvoir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!