Примеры употребления "hard sell" в английском с переводом на французский

<>
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
He worked hard to promote peace. Il travailla dur à promouvoir la paix.
Will you sell me your house? Me vendrez-vous votre maison ?
He accumulated his fortune by hard work. Il a construit sa fortune par le dur labeur.
Sell one's soul to the devil. Vendre son âme au diable.
It's hard for him to live on his small pension. Il lui est difficile de vivre de sa maigre pension.
They started to sell a new type of car in Tokyo. Ils ont commercialisé un nouveau type de voiture à Tokyo.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
They sell us freshly caught fish in the early morning market. À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work. Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail.
We only sell top quality products. Nous ne vendons que des produits de haute qualité.
It's hard for me, reading letters on the monitor. Il m'est difficile de lire des lettres sur le moniteur.
He decided to sell the car. Il a décidé de vendre sa voiture.
It is so easy to be solemn; it is so hard to be frivolous. Il est si facile d'être sentencieux ; il est si dur d'être frivole.
I know that it is highly unlikely that we'll be able to sell all this stuff. Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
She was having a hard time swimming. Elle avait du mal à nager.
Convenience stores sell candy bars. Un dépanneur vend des barres de chocolat.
That word is very hard to translate. Ce mot-là est très difficile à traduire.
I should sell it while it still runs. Je devrais le vendre tant qu'il fonctionne encore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!