Примеры употребления "half-cross choke" в английском

<>
I'll choke the life out of him. Je vais l'étrangler.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
I kiss my rival, but it is to choke him. J'embrasse mon rival, mais c'est pour l'étouffer.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
The price of the stock declined by half in a month. La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
Carol couldn't choke back her tears. Carole n'a pas pu retenir ses larmes.
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
An accident delayed us for half an hour. Un accident nous a retardés d'une demie heure.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
You should have left half an hour earlier. Vous auriez dû partir une demi-heure plus tôt.
Let's cross the street. Traversons la rue.
Tom cut the apple in half. Tom a coupé la pomme en deux.
I saw him cross the road. Je l'ai vu traverser la route.
Half a million children still face malnutrition in Niger. Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
No cross, no crown. Ni Dieu, ni maître.
It is just half past seven. Il est sept heures et demie tout juste.
I cross the railroad tracks every morning. Je traverse la voie ferrée chaque matin.
Don't leave things half finished. Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
It didn’t even cross my mind. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!