Примеры употребления "grow" в английском

<>
Fashions grow old and die. La mode vieillit et passe.
Everyone dies. I'll grow old too. Tout le monde meurt. Moi aussi je vieillirai.
Your hair will grow back. Tes cheveux repousseront.
He never seems to grow older. Il n'a jamais l'air de vieillir.
Pinocchio says: "Now my nose will grow." Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger".
The older we grow, the less we dream. Plus nous vieillissons, moins nous rêvons.
Seeds must have air and water to grow. Les graines ont besoin d'air et d'eau pour germer.
I want to be somebody when I grow up. Je veux être quelqu'un quand je serai grand.
I want to teach history when I grow up. Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.
What are you going to be when you grow up? Tu veux faire quoi quand tu seras grand ?
When I grow up, I want to be a king. Quand je serai grand, je veux être roi.
When I grow up I want to be a great scientist. Quand je serai grand je voudrais être en grand scientifique.
When I grow up, I want to be an English teacher. Quand je serais adulte, je voudrais être professeur d'anglais.
A company that stifles innovation can't hope to grow very much. Une entreprise qui étouffe l'innovation ne peut espérer beaucoup s'agrandir.
If you keep harping on his flaws he'll grow to resent you. Si tu continues à ressasser ses défauts, il va finir par t'en vouloir.
The outcome of any serious research can only be to make two questions grow where only one grew before. Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant.
When we grow old, we wake up every morning with the feeling that the heater is not turned on. Quand on se fait vieux, on se réveille chaque matin avec l'impression que le chauffage ne marche pas.
I don't really know what I would like to be when I grow up, but I hope I have a job doing something I enjoy. Je ne sais pas vraiment ce que je veux faire quand je serai plus grand, mais j'espère avoir un métier qui me plaît.
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works. Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!