Примеры употребления "ground rule" в английском

<>
Let's establish some ground rules. Posons quelques règles de base.
We should lay down a few ground rules before we begin. Nous devrions établir quelques règles de base avant de commencer.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule. La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme.
Between two stools you fall to the ground. Entre deux chaises on finit par tomber.
I make it a rule to take a walk every morning. Je me fais une règle de marcher chaque matin.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
There is an exception to every rule. Toutes les règles ont des exceptions.
The pirates buried their treasure in the ground. Les pirates ont enfoui leur trésor sous terre.
You're too young to know what a slide rule is. Tu es trop jeune pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
An apple fell to the ground. Une pomme tomba au sol.
The rule holds good in this case. Dans ce cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
This rule can be read in two different ways. Cette règle peut être lue de deux manières différentes.
She was absent on the ground of illness. Elle était absente à cause d'une maladie.
There are some cases where this rule does not apply. Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.
Subways run under the ground. Le métro circule sous terre.
He makes it a rule never to speak ill of others. Il tient pour principe de ne jamais parler des autres en mal.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground. Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that! De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!