Примеры употребления "go on" в английском

<>
Переводы: все80 passer22 continuer12 poursuivre5 другие переводы41
You go on without me. Vous continuez sans moi.
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer.
Please go on with your story. S'il vous plaît, continuez votre histoire.
I was too tired to go on working. J'étais trop fatigué pour continuer à travailler.
How long will this cold weather go on? Combien de temps ce temps froid continuera-t-il ?
She was too tired to go on working. Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler.
If you go on at that rate, you will surely fail. Si tu continues à ce rythme, tu échoueras sûrement.
If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic. Si tu continues à boire autant, tu pourrais très bien finir alcoolique.
What's going on here? Qu'est ce qu'il se passe ici ?
I went on with my reading. J'ai continué à lire.
The meeting went on until noon. La réunion se poursuivit jusqu'à midi.
What's going on down there? Que se passe-t-il ici-bas ?
They went on talking for hours. Ils continuèrent à parler pendant des heures.
The conference went on according to plan. La conférence s'est poursuivie comme prévu.
There's something fishy going on. Il se passe quelque chose de louche.
He went on talking as though nothing had happened. Il continua de parler comme si de rien n'était.
He went on to demonstrate how to use the machine. Il poursuivit sa démonstration de l'utilisation de la machine.
They know what’s going on. Ils savent ce qui se passe.
"So this," she went on, "is where the receipts are kept." "C'est ici", continua-t-elle, "que les recettes sont gardées."
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!