Примеры употребления "giving bribe" в английском

<>
She talked him into accepting the bribe. Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
The mayor denied having taken a bribe. Le maire a nié avoir reçu un pot de vin.
Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. Madame Suzuki faisait un discours cet après-midi.
She expected him to take the bribe. Elle s'attendait à ce qu'il accepte le pot de vin.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental.
It was very sensible of him to reject the bribe. Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin.
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy. Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut.
He offered a big bribe to the politician. Il a offert un gros pot de vin à cet homme politique.
Recently, they have not been giving her her paycheck on time. Dernièrement, ils ne lui donnent pas sa paie à temps.
She couldn't convince him to accept the bribe. Elle ne pourrait le convaincre d'accepter le pot-de-vin.
I'm giving up smoking. J'arrête de fumer.
Giving up drinking for a year is healthy. Laisser tomber la boisson pendant un an est sain.
He is always giving presents to his wife. Il n'arrête pas d'offrir des cadeaux à sa femme.
If I come down, I'm giving you a headbutt! Si je descends, je te mets un coup de boule !
It is no use giving her advice. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
He is giving me a hard time. Il se montre difficile avec moi.
Do you feel giving gifts is important? Avez-vous le sentiment que remettre des présents est important ?
The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him. Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken.
My job is giving me a stomachache. Mon travail me cause des maux d'estomac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!