Примеры употребления "give evidence" в английском

<>
The police assembled a lot of evidence against him. La police a réuni beaucoup de preuves contre lui.
Give me something to eat. Donne-moi quelque chose à manger.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss. Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.
From this evidence it follows that he is innocent. D'après cette preuve, il est innocent.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime. L'inspecteur fut accusé d'avoir dissimulé des preuves sur la scène du crime.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
There is evidence that water was abundant on Mars eons ago. Il y a des preuves que l'eau fut abondante sur Mars il y a une éternité.
Give me another chance. Donnez-moi une autre chance.
Can you show me any evidence for your statement? Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ?
It is kind of you to give me a ride. C'est gentil à vous de me déposer.
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? Que t'apporte de détruire des preuves ! ? La chose à faire serait de contacter la police, n'est-ce pas ?
Give me a glass of water, please. Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape. Un pénis sectionné constitue une solide pièce à conviction pour un viol.
Let's give it one more try. Essayons encore une fois.
No external evidence can, at this long distance of time, be produced to prove whether the church fabricated the doctrine called redemption or not. Aucune preuve externe ne peut, à cette grande distance temporelle, être produite pour attester si l'église a fabriqué ou pas la doctrine appelée rédemption.
I can do it if you give me a chance. Je peux le faire si tu m'en laisses l'opportunité.
There's no evidence. Il n'y a pas de preuve.
I will give up drinking at any cost. J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!