Примеры употребления "get on to" в английском

<>
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Inscrivez votre nom sur la liste et passez-la au suivant.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
People cling on to life more than anything - a funny idea, given all the beautiful things that exist in the world. Les gens tiennent à la vie plus qu'à n'importe quoi, c'est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu'il y a dans le monde.
He is a man hard to get on with. C'est un homme avec qui il est difficile de s'entendre.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying. Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
We'll get on the airplane in an hour. Nous embarquerons dans l'avion dans une heure.
He goaded him on to ever more salacious revelations. Il le stimula à faire des révélations toujours plus salaces.
Get on the horse. Monte le cheval.
He held on to my hand tightly. Il tint fermement ma main.
What grade did you get on the test? Quelle note avez-vous obtenue à l'examen ?
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.
Get on you knees. Mets-toi à genoux.
After ten minutes, they passed on to a new topic. Après dix minutes, ils passèrent à un nouveau sujet.
You're starting to get on my tits. Tu commences à me courir sur le haricot.
It came on to rain toward evening. Ça s'est mis à pleuvoir vers la soirée.
We saw the child get on the bus. Nous vîmes l'enfant monter dans le bus.
I hope I can hold on to my job. J'espère que je peux garder mon poste.
Let's get on the bus. Montons dans le bus.
When exactly is a language considered as endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation. Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.
I get on with him well Je m'entends bien avec lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!