Примеры употребления "get away from" в английском

<>
Can you get away from your parents? Peux-tu t'émanciper de tes parents ?
We have to get away from here. Il nous faut sortir d'ici.
She wanted to get away from everyday life. Elle voulait échapper au train-train quotidien.
I can't get away from work now. Je ne peux pas partir du travail pour l'instant.
I hope to get away from Tokyo for a few days. J'espère partir de Tokyo pour quelques jours.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Get away from here. Va-t'en d'ici.
Get away from me. Lâche-moi !
Get away! Casse-toi !
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
Do you believe you can mock me and get away with it? Tu crois que tu peux te payer ma tête impunément ?
It is not far away from the hotel. Ce n'est pas loin de l'hôtel.
You're just running away from life's problems. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities. L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
Keep away from that pond, please. Éloignez-vous de cet étang.
He lives far away from my house. Il habite très loin de chez moi.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie.
I live miles away from the nearest station. J'habite à des kilomètres de la gare la plus proche.
It would be better for you to stay away from such a man. Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!