Примеры употребления "fundamental criterion" в английском

<>
Money is not a criterion of success. L'argent n'est pas un critère de réussite.
This is of fundamental importance. C'est d'une importance fondamentale.
What criterion did you use when you elected this essay as the winner? Quel critère avez-vous utilisé pour élire cet essai en tant que gagnant ?
There is a fundamental difference between your opinion and mine. Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
The size of a man's laundry bill is no criterion of his income. La taille de la note de teinturier d'un homme n'est pas un indicateur de son revenu.
It's a fundamental human desire. C'est un désir humain fondamental.
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. On dit que les Américains considèrent le revenu d'un homme comme critère majeur de ses capacités.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt. La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. La liberté est si importante que nous n'insisterons jamais assez sur son importance.
The individual is the fundamental element of a community. L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.
This is a fundamental question. C'est une question fondamentale.
Fundamental instincts will not go away. Les instincts de base ne disparaissent pas.
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
The government must make fundamental changes. Le gouvernement doit faire des changements fondamentaux.
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
Physics is a fundamental natural science. La physique est une science de la nature fondamentale.
The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society. La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société.
The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries. Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16ème et 17ème siècles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!