Примеры употребления "functions" в английском

<>
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless. Je pense que pour ceux qui étudient les fonctions trigonométriques, cela n'a pas de sens.
C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments. Le C++0x permet des patrons de fonctions prenant un nombre arbitraire d'arguments.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included). Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus).
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator. Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users. "Image Viewer" est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du "Tatoeba Project".
The function has no side effects. La fonction n'a pas d'effets secondaires.
Some English adverbs function as adjectives. Certains adverbes anglais fonctionnent comme des adjectifs.
That's wrong! The function is bijective! C'est faux ! La fonction est bijective !
And your transfer function, is it stable? Et ta fonction de transfert, est-elle stable ?
But your function isn't Lipschitz continuous! Mais ta fonction n'est pas lipschitzienne !
A function that is differentiable everywhere is continuous. Toute fonction dérivable est continue.
Memory is an essential function of our brain. La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau.
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. Concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs.
An important function of policemen is to catch thieves. Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs.
A function that is both quasiconvex and quasiconcave is quasilinear. Une fonction qui est, à la fois, quasi-convexe et quasi-concave est quasi-linéaire.
The function of the brake is to stop the car. Le frein a pour fonction d'arrêter la voiture.
If this is not satisfied, we cannot say that the function is monotone increasing. Si ça n'est pas satisfait, on ne peut pas dire que la fonction est monotone croissante.
If this does not obtain, we cannot say that the function is monotone increasing. Si ça n'est pas satisfait, on ne peut pas dire que la fonction est monotone croissante.
The TickDisplay function has to be called every frame in order to play the animation. La fonction TickDisplay doit être appelée à chaque frame pour que l'animation soit jouée.
In Esperanto, substantives, adjectives, adverbs and verbs show their function in a sentence through their ending. En espéranto, les substantifs, adjectifs, adverbes et verbes indiquent, par leurs terminaisons, leur fonction dans la phrase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!