Примеры употребления "front page news" в английском

<>
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
I was surprised at the news of his sudden death. J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
The car is parked in front of the building. La voiture est garée devant le bâtiment.
It's an interesting piece of news. C'est une information intéressante.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
He parked his car in front of the building. Il gara sa voiture devant le bâtiment.
I was glad at the news. J'étais heureux de ces nouvelles.
I read the book up to page 80 yesterday. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
They are waiting for you in front of the door. Ils t'attendent devant la porte.
Bad news travels fast. Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
If it's urgent I can page her ...? Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism. Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
There is a bench in front of the train station. Il y a un banc devant la gare.
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. Au moment où elle entendit la nouvelle de la mort de son fils, elle éclata en sanglots.
And open your textbook to page 10. Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
All quiet on the Western Front. Tout est calme sur le front ouest.
The news that she got divorced was a big surprise. C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!