Примеры употребления "frequent company" в английском

<>
That's an item from a famous company. C'est un article d'une compagnie très connue.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin. L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
Last year, we had frequent disasters. L'année dernière, nous avons été régulièrement victimes de catastrophes naturelles.
He is the president of the company in fact. Il est en fait le président de la société.
Last year, there was frequent snowfall. L'année dernière, la neige est tombée fréquemment.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?
I'm going to do an internship at a local company. Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
He has taken charge of his father's company. Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
This year, the speed of development in our company far exceeds that of last year. Cette année, le rythme de croissance de notre entreprise dépasse largement celui de l'année dernière.
The company is in the red. L'entreprise est en déficit.
I work for a shipping company. Je travaille pour une compagnie maritime.
My father offered his services to a well-known trade company. Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
That company went bankrupt. Cette entreprise a fait faillite.
The company stopped losing money. La compagnie a arrêté de perdre de l'argent.
One must be an executive in some company. On doit être cadre dans une société quelconque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!