Примеры употребления "free-trade agreement" в английском

<>
The summit nations put free trade at the top of the agenda. Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete. Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries. Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays.
My thoughts are in agreement with them. Mes idées sont en accord avec les leurs.
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
The Indians were not happy with this agreement. Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord.
They offer free condoms. Ils proposent des préservatifs gratuits.
My father offered his services to a well-known trade company. Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
I'm free now. Je suis libre maintenant.
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
There is very little probability of an agreement being reached. Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
This is for free. C'est cadeau.
Trade helps nations develop. Le commerce aide les pays à se développer.
If two people are in agreement, one of them is unnecessary. Si deux personnes sont toujours du même avis, alors l'une d'elle est inutile.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
The activity of foreign trade has been declining of late. L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
I think it's time for us to come to an agreement. Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
The street is free from snow now. La rue est maintenant dégagée de la neige.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!