Примеры употребления "free of capture and seizure" в английском

<>
In all probability, no language is completely free of borrowed words. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
The call is free of charge. L'appel est gratuit.
I lent her 500 dollars free of interest. Je lui ai prêté 500 dollars sans intérêt.
The pamphlet is free of charge. Le dépliant est gratuit.
Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. En cas de défaillance, nous garantissons le remplacement gratuit du processeur de mots.
Children under three are admitted free of charge. L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.
This booklet is free of charge. Ce livret est gratuit.
Articles bought here will be delivered free of charge. Les articles achetés ici seront livrés gratuitement.
It's free of charge. C'est gratuit.
The parking lot is free of charge. Le parking est gratuit.
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. Si tu veux être un bon citoyen du monde, tu dois t'efforcer de t'affranchir de tes préjugés.
According to all probability, no language is totally free of loan words. Selon toute probabilité, aucune langue n'est tout à fait exempte de mots d'emprunt.
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit. Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres.
The goods will be delivered free of charge. Les marchandises seront livrées gratuitement.
Would you be willing to send me a sample free of charge? Seriez-vous disposé à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
You may get it free of charge. Tu peux l'obtenir gratuitement.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.
We shall do this free of charge. Nous pourrons faire ça gratuitement.
I got the ticket free of charge. J'ai eu le billet gratuitement.
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. Ce sac poubelle en plastique ne contient pas de produits chimiques nocifs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!