Примеры употребления "free into barge" в английском

<>
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
They offer free condoms. Ils proposent des préservatifs gratuits.
She talked him into accepting the bribe. Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
I'm free now. Je suis libre maintenant.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
This is for free. C'est cadeau.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
You run into Japanese tourists everywhere. On trouve des touristes japonais partout.
The street is free from snow now. La rue est maintenant dégagée de la neige.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Feel free to ask any questions. N'hésitez pas à poser des questions.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
I will not be free tomorrow. Je ne serai pas libre demain.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
In all probability, no language is completely free of borrowed words. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. Du pinacle du bonheur, elle a sombré dans les abysses de la misère.
The village is free from thieves. Il n'y a pas de voleur dans le village.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!