Примеры употребления "free choice" в английском

<>
You leave me no choice. Tu ne me laisses aucun choix.
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
Make your choice. Fais ton choix.
They offer free condoms. Ils proposent des préservatifs gratuits.
Our mother had no choice but to make dinner with leftovers. Notre mère n'avait pas d'autre choix que de faire à dîner avec les restes.
I'm free now. Je suis libre maintenant.
We are faced with a difficult choice. Nous sommes confrontés à un choix difficile.
This is for free. C'est cadeau.
You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war. Vous aviez le choix entre la guerre et le déshonneur. Vous avez choisi le déshonneur, et vous aurez la guerre.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity. Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.
The street is free from snow now. La rue est maintenant dégagée de la neige.
We had no choice except to put up with it. Nous n'avions d'autre choix que de faire avec.
Feel free to ask any questions. N'hésitez pas à poser des questions.
I have no choice but to eat what they serve me. Je n'ai d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
I will not be free tomorrow. Je ne serai pas libre demain.
I had no other choice but to do it. Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
In all probability, no language is completely free of borrowed words. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
"Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..." "Bon..." soupira Dima, qui se tourna alors vers le commerçant et lui lança un regard assassin. "Je crois que je n'ai pas le choix désormais..."
The village is free from thieves. Il n'y a pas de voleur dans le village.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!