Примеры употребления "forward reach" в английском

<>
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
What time does this train reach Yokohama? À quelle heure arrive le train à Yokohama ?
I look forward to corresponding with you. Au plaisir de correspondre avec vous.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Si chaque usager ajoute vingt phrases par jour sur Tatoeba, il serait peut-être possible d'atteindre un million de phrases d'ici Noël.
I am looking forward to seeing you. Je suis impatient de vous rencontrer.
Armstrong was the first man to reach the moon. Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune.
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress. Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
Don't reach for the moon, child. Ne vise pas la lune, mon enfant.
As soon as I have it, I'll forward it to you. Dès que j'en dispose, je vous le transmets.
I will get a driver's license when I reach eighteen. Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Je me suis penché pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait.
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh! Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
I'm looking forward to seeing you next Sunday. Je me réjouis de te voir dimanche prochain.
You reach him by calling this number. Vous pouvez le joindre à ce numéro.
I'm looking forward to visiting your country this winter. Je me prépare à visiter votre pays cet hiver.
Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens. L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir.
He made desperate efforts to reach the shore. Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
I look forward to my birthday. Je me réjouis en vue de mon anniversaire.
Can't you reach the book on the shelf? Peux-tu attraper ce livre sur l'étagère ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!