Примеры употребления "fork out" в английском

<>
Take the fork out of the electric socket. Retire la fourchette de la prise électrique.
He handled the knife and fork very well. Il manie très bien le couteau et la fourchette.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. Bien que la fourchette ait été déjà introduite sur les tables des personnes bien nanties, plusieurs membres de la royauté, comme Élizabeth Première d'Angleterre ou Louis XIV de France, mangeaient avec leurs doigts.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
A fork fell off the table. Une fourchette est tombée de la table.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Nous atteignîmes une bifurcation sur la route et n'avions aucune idée de la direction à prendre.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
There is a fork missing. Il manque une fourchette.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
In the end I had to fork over $500 for that antique radio. Au final, j'ai dû allonger plus de 500 dollars pour cette antiquité de radio.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
Could we have a fork? Pouvons-nous avoir une fourchette ?
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
I almost passed out. J’ai failli tomber dans les pommes.
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!