Примеры употребления "for very long" в английском

<>
A fat man seldom dislikes anybody very hard or for very long. Un gros homme n'a jamais une très forte ou très longue aversion envers qui que ce soit.
Did he stay very long? Est-il resté très longtemps ?
His lectures are very long. Ses sermons sont très longs.
The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm. La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes.
Dinosaurs died out a very long time ago. Les dinosaures ont disparu il y a fort longtemps.
It was a very long meeting. Cette réunion était extrêmement longue.
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes.
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. Un dachshund est un chien d'Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.
It doesn't take very long. Ça ne prend pas beaucoup de temps.
She visits him quite often, but never stays very long. Elle lui rend visite assez souvent, mais ne reste jamais très longtemps.
Eternity is very long especially at the end. L'éternité c'est long, surtout vers la fin.
Susie's hair is very long. Les cheveux de Susie sont très longs.
Giraffes have very long necks. Les girafes ont un très long cou.
The German domination didn’t last very long. La domination allemande ne dura pas très longtemps.
Dinosaurs became extinct a very long time ago. Les dinosaures se sont éteints il y a très longtemps.
He began by saying that he would not speak very long. Il a commencé par dire qu'il ne parlerait pas trop longtemps.
I'm waiting for a very important call. J'attends un appel très important.
This book is sold for a very attractive price! Ce livre est vendu à un prix vraiment attractif !
He thanked the host for the very enjoyable party. Il remercia l'hôte pour la très divertissante fête.
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!