Примеры употребления "for ages" в английском

<>
I haven't seen her for ages. Je ne l'ai pas vue depuis une éternité.
She has lived alone for ages. Elle a vécu seule pendant une éternité.
I haven't smoked for ages. Je n'ai pas fumé depuis longtemps.
I have not seen you for ages. Je ne suis pas venu vous voir depuis longtemps.
I haven't seen you for ages. Ça fait un bail...
I haven't heard from him for ages. Je n'ai pas entendu parler de lui depuis des lustres.
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres.
Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule. La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Between the ages of 15 and 16 he grew three whole inches. Entre quinze et seize ans, il a grandi de trois pouces entiers.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
This part of the tune needs some real skill. It took me ages to learn how to play it on the piano. Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
I haven't seen you in ages. Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father. L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!