Примеры употребления "food chain" в английском

<>
"Did he take his job?" "Yes, he is located higher up in the food chain." «Il lui a pris son poste ?» «Oui, il est situé plus haut dans la chaîne alimentaire
A chain is made up of many links. Une chaîne se compose de nombreux maillons.
Do we have enough food? Avons-nous assez de nourriture ?
George put a chain on the dog. Georges mit une chaîne à ce chien.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
The military has a very strict chain of command. Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte.
They did not have much food to eat. Ils n'avaient guère à manger.
A totally ordered set is often called a "chain". Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
It started a chain reaction. Ça a déclenché une réaction en chaîne.
I love Kabyle food / cuisine. J'aime la cuisine kabyle.
A chain is only as strong as its weakest link. Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.
Food and blankets were given out to the refugees. De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.
A chain fails at its weakest link. Une chaîne rompt à son maillon le plus faible.
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients. J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables.
I love to eat chocolate, as it is my favorite food. J'aime manger du chocolat, car c'est ma nourriture favorite.
She's always complaining about the food. Elle se plaint toujours de la nourriture.
I can't eat that much food by myself. Je ne peux ingurgiter autant de nourriture à moi tout seul.
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture.
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!