Примеры употребления "float times" в английском

<>
Dry leaves float on the water's surface. Des feuilles mortes flottent à la surface de l'eau.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
A stone does not float. Une pierre ne flotte pas.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
He has three times as many books as I have. Il a trois fois plus de livres que j'en ai.
This microscope magnifies objects by 100 times. Ce microscope grossit les objets 100 fois.
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
They have English lessons three times a week. Ils suivent 3 leçons d'anglais par semaine.
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
That was such good a book that I read it three times. C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
Yes, I have seen one many times. Oui, j'en ai vu un plusieurs fois.
I have seen him many times. Je l'ai vu à maintes reprises.
Keep up with the times. Restez dans le coup.
At times I feel like quitting my job. À certains moments, j'ai envie de plaquer ce boulot.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Elle est si pingre qu'elle utilise les sachets de thé trois fois avant de les jeter.
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
Having failed many times, he never gave up the plan. Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan.
I guess right nine times out of ten. Je devine juste neuf fois sur dix.
His house is three times larger than mine. Sa maison est trois fois plus grande que la mienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!