Примеры употребления "fish tail" в английском

<>
The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail. La petite sirène gémit et regarda tristement sa queue de poisson.
A fish swims by moving its tail. Un poisson nage en bougeant sa queue.
Eat not only fish, but also meat. Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
She asked how to cook the fish. Elle demanda comment cuisiner le poisson.
Better to be the head of a dog than the tail of a lion. Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
I want neither meat nor fish. Je ne veux ni viande ni poisson.
The dog followed its master, wagging its tail. Le chien suivit son maître en agitant la queue.
Such fish as carp and trout live in fresh water. Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce.
A cow chases away flies with its tail. Une vache chasse les mouches avec sa queue.
In the sea, there are as many fish as you like. Dans la mer, il y a autant de poissons que tu veux.
America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair. L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
You are, so to speak, a fish out of water. Vous êtes, pour ainsi dire, un poisson hors de l'eau.
My dog has a long tail. Mon chien a une longue queue.
There are a lot of fish in this lake. Il y a beaucoup de poissons dans ce lac.
In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail. Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Le foyer des oiseaux est dans la forêt, le foyer des poissons est dans la rivière, le foyer des abeilles est dans les fleurs, et celui des petits enfants est en Chine. Nous aimons notre mère patrie depuis notre enfance, comme les oiseaux aiment la forêt, les poissons aiment la rivière, et les abeilles aiment les fleurs.
The boy caught the cat by the tail. L'enfant attrapa le chat par la queue.
The Japanese live on rice and fish. Les Japonais vivent de riz et de poisson.
Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too. Juste comme s’il s’agissait de ma queue, où que j’aille, il ira.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!