Примеры употребления "first couple of" в английском

<>
You will be all right again in a couple of days. Vous serez tout à fait remis dans quelques jours.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
So I boosted a couple of CDs. So what? Bon, j'ai un peu forcé le son de quelques CDs. Et alors ?
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. L'avenir de l'entreprise est en jeu. Ça fait deux ans que nous sommes sérieusement dans le rouge.
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. Je me demande si ça vous ennuierait de me prêter votre voiture pour quelques jours.
I've seen a couple of Kurosawa's films. J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.
I wish to stay alone for a couple of hours. Je veux rester seul pour quelques heures.
Yes, I've been there a couple of times. Oui, j'y suis allé 2 ou 3 fois.
I did it in a couple of days. Je l'ai accompli en quelques jours.
Give me another couple of days to think it over. Donne-moi quelques jours pour le reconsidérer.
I used to play with a couple of boys. J'avais l'habitude de jouer avec un couple de garçons.
I'm taking a couple of days off. Je prends deux jours de congé.
The idea that reading makes you short-sighted has been popular for a couple of hundred years. L'idée selon laquelle lire rend myope a été populaire pendant quelques centaines d'années.
It took me a couple of hours to solve this problem. Il m'a fallu deux heures pour résoudre ce problème.
I am going to stay here for a couple of days. Je vais rester ici quelques jours.
He stayed at a hotel for a couple of days. Il a logé à l'hôtel pour quelques jours.
I'm going to run a couple of errands. Wanna tag along? Je vais faire des courses. Tu veux me suivre ?
Let's have a talk over a couple of drinks. Allons prendre un verre pour en discuter.
I was at the hospital a couple of days ago. J'étais à l'hôpital il y a quelques jours.
Let me think it over for a couple of days. Laisse-moi y penser pendant quelques jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!