Примеры употребления "final accounts" в английском

<>
What accounts for the fact that woman outlive men? Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ?
I'm going to prepare for the final exams this afternoon. Je vais me préparer pour les examens finaux cette après-midi.
My wife keeps the household accounts. Ma femme tient les comptes de la maison.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
By all accounts, Fr. Mulligan was a paragon of virtue. Au dire de tous, Fr. Mulligan était un parangon de vertu.
Here is the final agenda for the meeting on June 16. Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin.
Short accounts make long friends. Les bons comptes font les bons amis.
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final. Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
The accounts have been audited. Les comptes ont été vérifiés.
The final delusion is the belief that one has lost all delusions. La dernière illusion est de croire qu'on les a toutes perdues.
By all accounts, he is not a man to be trusted. Aux dires de tous, ce n'est pas un homme de confiance.
They said they would accept the committee's decision as final. Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.
All sales are final. Les soldes ne sont pas reprises.
The contestants are gearing up for the final round of competition. Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition.
This decision is final. Cette décision est irrévocable.
I haven't read the final page of the novel yet. Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
The decision is not final. La décision n'est pas définitive.
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. Je ne peux pas calculer le coût final avant d'avoir parler avec nos contractuels.
The judge reversed the final decision. Le juge renversa la décision finale.
She exuded nothing but confidence going into the final round. Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!